|
Английское морское и коммерческое право Английский прецедентЮридические услуги, консультации |
|
Дело "Laroche v Spirit of Adventure"Предлагаемое дело касается вопроса о сроке исковой давности. Некто господин Лароше получил повреждение лодыжки во время «жесткого» приземления воздушного шара, на котором он совершал развлекательный полет. Вред, причиненный здоровью, оказался серьезным и человек на полгода выбыл из строя. Вина устроителей полетов ни у кого не вызывает сомнения. Но, иск о компенсации ущерба, причиненного здоровью, подан по истечении срока исковой давности. При всей гуманности английского права, его склонности к «естественной справедливости», судьи отказали истцу в праве на подачу искового заявления. Мы размещаем перевод решения первой инстанции. Весной этого года апелляционный суд рассмотрел жалобу истца и оставил решение в силе. Интересующихся этой тематикой отправляем в интернет, где можно найти тексты судебных протоколов и некоторые комментарии профессионалов. К примеру, нам понравился следующий развернутый обзор этого дела на языке оригинала: ОТДЕЛЕНИЕ КОРОЛЕВСКОЙ СКАМЬИ LAROCHE ЛАРОШЕ [2008] EWHC 788 (QB) Carriage by air – Limitation of action- Claimant sustaining personal injury while being carried in hot-air balloon – Whether hot-air balloon “aircraft” – Whether flight involved “carriage of passengers” – Whether carriage was “for reward” – Whether discretion to extend two-year prescription period – Whether carrier stopped from relying on time-bar defence – Carriage by Air Acts (Application of Provisions) Order 1967. Article 29 – Council Regulation (EC) No 2027/97 Воздушная перевозка – Ограничение действий – Причинен ущерб здоровью истца в ходе полета на воздушном шаре – Является ли воздушный шар «воздушным судном» – Включает ли полет «перевозку пассажиров» – Была ли перевозка «за вознаграждение» – Имелся ли условие для продления двухлетнего срока давности для подачи иска – Имеет ли право ответчик защищаться, ссылаясь на истечение срока давности – Закон о воздушных перевозках (Применение условий) 1967, статья 29 – Директива ЕС 2027/97 Компания ответчик имела бизнес по организации экстрим отдыха, включая полеты на воздушных шарах. В декабре 2001 года друзья подарили истцу ваучер, на полет на воздушном шаре, организуемый ответчиком, стоимостью 90 фунтов. 20 августа 2003 года истец полетел на воздушном шаре, но получил серьезную травму лодыжки, в результате жесткого приземления корзины с шаром. После инцидента, произошли переговоры между юристами истца и страховщиками ответчика. 29 июня 2004 года ответчик объявил себя банкротом. Стороны продолжили переговоры. 27 октября 2004 года страховщики ответчика отметили, что они не обсуждают вопрос о сумме ущерба. В октябре 2005 года страховщики изменили свою позицию и заявили об отказе от возмещения ущерба, ссылаясь на Варшавскую Конвенцию и относящиеся к ней законные акты. Ответчик был признан ликвидированным в результате банкротства 8 марта 2006 года, но 19 мая 2006 года, запись о нем в реестре юридических лиц была восстановлена, для того, чтобы позволить истцу осуществлять юридические действия против ответчика в суде. 8 августа 2006 года истец инициировал настоящее производство против ответчика. На предварительном слушании ответчик заявил, что иск подан с нарушением срока, поскольку , согласно статье 29 Закона о воздушной перевозке 1967 (Внутренние правила), такой иск должен быть подан в течение двух лет. Истец заявил, что «Внутренние правила» не должны применяться, но даже если их и применять, то суд имеет право продлить пресекательный срок, установленный статьей 29. Более того, раздел 651 Закона о компаниях 1985 года (предоставляющий судам право не считать период времени после ликвидации и до восстановления компании в реестре в общий период, в течение которого судопроизводство должно начаться) предоставляет судам право отложить, прервать или продлить срок, предусмотренный статьей 29. И еще, в связи с тем, что билет истца не содержал в себе достаточную информацию, ответчик лишается права ссылаться на статью 29, на основании положений Директивы ЕС номер 2027/97. Или, по крайней мере, ответчик утратил право ссылаться на статью 29. Решено Отделением Королевской Скамьи (судья Eady J), что исковое заявление подано после истечения положенного времени: (1) Иск подчинялся не Варшавской Конвенции а «Внутренним Правилам», потому что полет имел место в Англии. Воздушный шар является «воздушным судном», полет осуществлялся с «перевозкой пассажиров» и за «вознаграждение», что соответствует положениям статей 1 и 24 (1) «Внутренних Правил»… ———— Disley v Levine [2002] 1 WLR 785 and Fellowes vClyde Helicopters Ltd [1997] AC 534 приняты судом во внимание. (2) В том случае, когда к иску применяются «Внутренние Правила», они применяются эксклюзивно, не допуская требования о возмещении на основе действий по небрежности, согласно Общему Праву. Двухлетний срок, предусмотренный статьей 29, является существенным препятствием, которое исключает подачу иска, а не отменяет само возмещение. [Еще раз ,но в оригинале: The two-year prescription period in article 29 was a substantive bar which extinguished the claim and did not merely bar the remedy]. Суд не имел полномочий на свое усмотрение продлевать период. Раздел 651 Закона о компаниях 1985 года не применим, поскольку «Внутренние Правила» и Варшавская Конвенция не предусматривают продление двухлетнего срока исковой давности, а установленный срок истек 8 марта 2006 года, когда ответчик был ликвидирован… ———— Fothergill v Monarch Airlines Ltd [1980] 2 Lloyd’s Rep 295; [1981] AC 251, Sidhu v British Airways plc [1997] 2 Lloyd’s Rep 76; [1997] AC 430, Morris v KLM Royal Dutch Airlines [2002] 2 AC 628, Re Deep Vein Thrombosis and Air Travel Group Litigation [2006] 1 Lloyd’s Rep 231; [2006] 1 AC 495 and Aries Tanker Corporation v Total Transport Ltd [1977] 1 Lloyd’s Rep 334; [1977] 1 WLR 185 приняты к сведению при вынесении решения. (3) Директива ЕС номер 2027/97 не подлежит применению. Она не отменяет статью 29. Она только относится к «Общественным воздушным перевозчикам, к каковым ответчик не относится. Также она не относится к воздушным перевозкам, осуществляемым воздушным судном без использования двигателя, или к перевозкам осуществляемым не между различными аэропортами… (4) Заявление истца о лишении ответчика права на возражение или отказ – не принимается. «Внутренние Правила» применяются в силу закона и не могут быть отменены простой ссылкой на местное законодательство или на нормы определяющие порядок доказывания. Любое право на иск у истца прекратилось 20 августа 2008 года. Никаким образом его не возможно восстановить, а уж тем более путем ссылки на английские правила о лишении ответчика права на возражение или отказ. Они не в состоянии выступить основанием для предъявления иска… ———- Greenwood v Martins Bank Ltd [1933] AC 51, Morgan v Couchman (1853) 14 CB 100 and Keen v Holland [1984] 1 All ER 75 приняты к сведению. ——————————————————— Следующие дела цитировались в судебном решении: Aries Tanker Corporation v Total Transport Ltd (The Aries) (HL) [1977] 1 Lloyd’s Rep 334; [1977] 1 WLR 185; ————————- Слушалось дело по предварительным вопросам в связи с иском Майкла Лароша к ответчику Спирит оф Эдвенчур (ЮК) о компенсации ущерба причиненного здоровью истца, при жестком приземлении корзины воздушного шара, произошедшем 20 августа 2003 года. Алан Мастерс, проинструктированный юридической компанией Graham Dawson & Co, , представлял истца. Роберт Лоусон, проинструктированный конторой Bruce Lance & Co, представлял ответчика… Опубликовано: 07.10.2009 |
|
|
© Геннадий Логинов |